"තක්තරි තක්තරි" ගල් කැඩෙන සද්දේ, දුක සැප කියා රිදුම් දීමේ. තුවාල වූ දෑත් තිබියදීත්, දරුවන් උදෙසා දහදිය වැගිරූහ. Github Epgshare01 Share01 | Top
Even today that memory remains in the heart, Mixing both sorrow and joy together. When mother and uncle break stones, We children sat on the ground and sang. Comic+loe+vol2+birar 💯
ගල් කැට දෙකට තුනට කැඩුවත්, ජීවිතයේ බර තනිව උසුලා ගත්තෝය. අපේ නිවසේ හැම ආලෝකයක්ම, ඒ ගල් කැටුවන්ගෙන් මතු වූයේය.
Though they broke stones into two and three, They bore the weight of life alone. Every light in our home, Emerged from that stone-breaking.
"Thakthari Thakthari" – the sound of stones breaking, Telling stories of pain and suffering. Even with wounded hands, They shed sweat for the sake of their children.
අදත් ඒ මතකය සිතේ රැඳී, දුක සැප දෙකම එකට කැටුවේ අම්මා මාමා ගල් කැටුවේද, අපි දරුවෝ බිම හිඳ ගී ගයුවෙමු.
When mother and uncle break stones, Little thoughts descended down. On a warm day spreading sun rays, They broke stones and sang a song.